Фильтр для номеров:
показать
Синодальный текст / Судьи 21:7
как поступить 6213 нам с оставшимися 3498 из них [касательно] жен, 802 когда мы поклялись 7650 Господом 3068 не давать 5414 им жен 802 из дочерей 1323 наших?Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
מַה־ 4100 נַּעֲשֶׂ֥ה 6213 לָהֶ֛ם לַנּוֹתָרִ֖ים 3498 לְנָשִׁ֑ים 802 וַאֲנַ֙חְנוּ֙ 587 נִשְׁבַּ֣עְנוּ 7650 בַֽיהוָ֔ה 3068 לְבִלְתִּ֛י 1115 תֵּת־ 5414 לָהֶ֥ם מִבְּנוֹתֵ֖ינוּ 1323 לְנָשִֽׁים׃ 802Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
τί 5100 I-ASN ποιήσωμεν 4160 V-AAS-1P αὐτοῖς 846 D-DPM τοῖς 3588 T-DPM ὑπολειφθεῖσιν 5275 V-APPDP εἰς 1519 PREP γυναῖκας; 1135 N-APF καὶ 2532 CONJ ἡμεῖς 1473 P-NP ὠμόσαμεν 3660 V-AAI-1P ἐν 1722 PREP κυρίῳ 2962 N-DSM τοῦ 3588 T-GSN μὴ 3361 ADV δοῦναι 1325 V-AAN αὐτοῖς 846 D-DPM ἀπὸ 575 PREP τῶν 3588 T-GPF θυγατέρων 2364 N-GPF ἡμῶν 1473 P-GP εἰς 1519 PREP γυναῖκας. 1135 N-APF
Информация о слове / стихе
Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.