БиблияСтронг › H6006: עמס‎

H6006: עמס‎

Морфология

Глагол

Значение слова עמס‎

A(qal):
нагружать, навьючивать, поднимать бремя, нести; причастие: бремя.
E(hi):
возлагать бремя.

Происхождение

первообразный корень

Оригинал из Strong Dictionary

Or mamas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. Impose a burden (or figuratively, infliction) :— be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.

Фонетика
EN
Transliteration: ‛âmas ‛âmaś
Pronunciation: aw-mas', aw-mas'
Варианты в переводах
Синодальный перевод

свои и возложив (1), мой обременял (1), мой наложил (1), которые налагали (1), и навьючивают (1), возлагает (1), на нас бремя (1), сделалась (1), принятые (1), все которые (1), будут (1), поднимать (1)

King James Bible (9):

borne, lade, put, burden, loadeth, loaden, lading, laded

English Standard Version (9):

loaded, and loading it, who would heave it away, bears our burden, *, burdened, who have been sustained, are burdensome

New American Standard (11):

borne, loaded, took, burden, load, loading, burdensome, lift, bears


Где используется в Ветхом Завете
Встречается: 9 раз в 9 стихах
показать где используется
Данные на основе WLC (иврит).
Дополнительные словари
Родственные слова
H4614מעמסה;
H5986עמוס;
H6007עמסיה;
H6021עמשׂא;
H6022עמשׂי;
H6023עמשׁסי;
Эквивалент на греческом

G142 — αἴρω (ah'ee-ro);
G2007 — ἐπιτίθημι (ep-ee-tith'-ay-mee);
G2611 — καταδέω (kat-ad-eh'-o);
G2662 — καταπατέω (kat-ap-at-eh'-o);
G3811 — παιδεύω (pahee-dyoo'-o);


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.