БиблияСтронг › H7493: רעשׂ‎

H7493: רעשׂ‎

Морфология

Глагол

Значение слова רעשׂ‎

A(qal):
1. трястись, дрожать, колебаться, волноваться;
2. изобиловать.
E(hi):
1. трясти, потрясать, колебать, приводить в трепет;
2. заставлять прыгать.

Происхождение

первообразный корень

Оригинал из Strong Dictionary

A primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), partic. Through fear; specifically, to spring (as a locust) :— make afraid, (re-)move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.

Фонетика
EN
Transliteration: râ‛ash
Pronunciation: raw-ash
Варианты в переводах
Синодальный перевод

тряслась (2), потрясутся (2), его дрожит (2), всколебалась (1), Можешь ли ты испугать (1), и всколебалась (1), их трясутся (1), Ты потряс (1), его будут (1), волноваться (1), и тряслась (1), сдвинется (1), потрясал (1), и вот они дрожат (1), их потрясется (1), потрясется (1), Трясется (1), не содрогнутся (1), твоих содрогнутся (1), его Я привел (1), в трепет (1), И вострепещут (1), поколеблется (1), содрогнутся (1), над воротами чтобы потряслись (1), трясутся (1), Я потрясу (1), и потрясу (1), потрясу (1)

King James Bible (30):

shake, remove, tremble, trembled, afraid, moved, quake, shook

English Standard Version (29):

will be shaken, and quaked, shake, will quake, trembled, are shaken, quake, will tremble, tremble, Do you make him leap, they were quaking, I will shake, quakes, You have shaken, may it sway, am about to shake, will shake, shook

New American Standard (30):

shake, shaken, quaking, quakes, tremble, quaked, leap, quake, wave, shook


Где используется в Ветхом Завете
Встречается: 30 раз в 30 стихах
показать где используется
Данные на основе WLC (иврит).
Дополнительные словари
Родственные слова
H7494רעשׁ;
Эквивалент на греческом

G5015 — ταράσσω (tar-as'-so);
G5399 — φοβέω (fob-eh'-o);
G4579 — σείω (si'-o);


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.