БиблияПс Псалтирь 88:6 › ссылки

Параллельные ссылки: Псалтирь 88:6

Псалтирь 88:6:
ссылки

Синодальный перевод:
И небеса прославят чудные дела Твои, Господи, и истину Твою в собрании святых.

Я — свет, пришёл в мир, чтобы всякий верующий в Меня не оставался во тьме.

и ангелов, не сохранивших своего достоинства, но оставивших своё жилище, соблюдает в вечных узах, под мраком, на суд великого дня.

свирепые морские волны, пенящиеся срамотами своими; звёзды блуждающие, которым блюдётся мрак тьмы навеки.

и взяли его и бросили его в ров; ров же тот был пуст; воды в нём не было.

ибо огонь возгорелся во гневе Моём, жжёт до ада преисподнего, и поядает землю и произведения её, и попаляет основания гор;

прежде нежели отойду, — и уже не возвращусь, — в страну тьмы и сени смертной,

Твёрдо уповал я на Господа, и Он приклонился ко мне и услышал вопль мой; [Пс 39:2 (40)]

Спаси меня, Боже, ибо воды дошли до души моей. [Пс 68:2 (69)]

извлеки меня из тины, чтобы не погрязнуть мне; да избавлюсь от ненавидящих меня и от глубоких вод; [Пс 68:15 (69)]

Ты посылал на меня многие и лютые беды, но и опять оживлял меня и из бездн земли опять выводил меня. [Пс 70:20 (71)]

ибо велика милость Твоя ко мне: Ты избавил душу мою от ада преисподнего. [Пс 85:13 (86)]

Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь. [Пс 114:3 (116)]

Песнь восхождения. Из глубины взываю к Тебе, Господи. [Пс 129:1 (130)]

Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, — [Пс 142:3 (143)]

Путь же беззаконных — как тьма; они не знают, обо что споткнутся.

Он повёл меня и ввёл во тьму, а не во свет.

посадил меня в тёмное место, как давно умерших;

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.