Библия2Ин 2 Иоанна 1:12 › ссылки

Параллельные ссылки: 2 Иоанна 1:12

2 Иоанна 1:12:
ссылки

Синодальный перевод:
Многое имею писать вам, но не хочу на бумаге чернилами, а надеюсь прийти к вам и говорить устами к устам, чтобы радость ваша была полна.

Сие сказал Я вам, да радость Моя в вас пребудет и радость ваша будет совершенна.

Ещё многое имею сказать вам; но вы теперь не можете вместить.

Доныне вы ничего не просили во имя Моё; просите, и получите, чтобы радость ваша была совершенна.

Ныне же к Тебе иду, и сие говорю в мире, чтобы они имели в себе радость Мою совершенную.

Итак, мы послали Иуду и Силу, которые изъяснят вам то же и словесно.

И сие пишем вам, чтобы радость ваша была совершенна.

Многое имел я писать; но не хочу писать к тебе чернилами и тростью,

как только предприму путь в Испанию, приду к вам. Ибо надеюсь, что, проходя, увижусь с вами и что вы проводите меня туда, как скоро наслажусь общением с вами, хотя отчасти.

Я приду к вам, когда пройду Македонию; ибо я иду через Македонию. У вас же, может быть, поживу, или и перезимую, чтобы вы меня проводили, куда пойду. Ибо я не хочу видеться с вами теперь мимоходом, а надеюсь пробыть у вас несколько времени, если Господь позволит.

Я уверен в Господе, что и сам скоро приду к вам.

Сие пишу тебе, надеясь вскоре прийти к тебе,

и желаю видеть тебя, вспоминая о слезах твоих, дабы мне исполниться радости,

А вместе приготовь для меня и помещение; ибо надеюсь, что по молитвам вашим я буду дарован вам.

Особенно же прошу делать это, дабы я скорее возвращён был вам.

Знайте, что брат наш Тимофей освобождён, и я вместе с ним, если он скоро придёт, увижу вас.

устами к устам говорю Я с ним, и явно, а не в гаданиях, и образ Господа он видит; как же вы не убоялись упрекать раба Моего, Моисея?

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.