Бытие 21 глава » Бытие 21:20 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 21 стих 20

Сравнение немецких переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 21:20 / Быт 21:20

Фильтр: все LB-1545 ELB SCH

И Бог был с отроком; и он вырос, и стал жить в пустыне, и сделался стрелком из лука.

Und Gott war mit dem Knaben. Der wuchs heran und wohnte in der Wüste und wurde ein guter Schütze.

Und GOtt war mit dem Knaben; der wuchs und wohnete in der Wüste und ward ein guter Schütze;

Gott aber war mit dem Jungen, und er wurde groß und wohnte in der Wüste; und er wurde ein Bogenschütze.

Und Gott war mit dem Knaben; der wuchs und wohnte in der Wüste und ward ein Bogenschütze.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.