Библия Есф Есфирь 2:4 › сравнение

Есфирь 2:4

Сравнение:
Есфирь 2:4


и девица, которая понравится глазам царя, пусть будет царицею вместо Астинь. И угодно было слово это в глазах царя, и он так и сделал.

und das Mädchen, das dem König gefällt, werde Königin an Wastis Statt. Das gefiel dem König, und er tat so.

und welche Dirne dem Könige gefällt, die werde Königin an Vasthis Statt. Das gefiel dem Könige und tat also.

Und das Mädchen, das dem König gefällt[7], mag an Wastis Stelle Königin werden. Und das Wort[8] war recht in den Augen des Königs, und er machte es so.

und welche Jungfrau dem König gefällt, die werde Königin an Vastis Statt! Dieser Vorschlag gefiel dem König, und er tat also.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.