Библия Иов Иов 6:7 › сравнение

Иов 6:7

Сравнение:
Иов 6:7


До чего не хотела коснуться душа моя, то составляет отвратительную пищу мою.

Meine Seele sträubt sich, es anzurühren; es ist, als wäre mein Brot unrein.

Was meiner Seele widerte anzurühren, das ist meine Speise vor Schmerzen.

Meine Seele weigert sich, es anzurühren, sie ekelt sich vor der Krankheit meines Brotes[5].

Was meine Seele zu berühren verschmähte, das ist jetzt mein täglich Brot!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.