он был знатнее тридцати, но с тремя не равнялся, и Давид поставил его ближайшим исполнителем своих приказаний.
He was held in greater honor than any of the Thirty, but he was not included among the Three. And David put him in charge of his bodyguard.
He was renowned among the thirty, but he did not attain to the three. And David set him over his bodyguard.
Behold, he was honored among the thirty, but he did not attain to the three; and David appointed him over his guard.
He was more honored than the other members of the Thirty, though he was not one of the Three. And David made him captain of his bodyguard.
Behold, he was honourable among the thirty, but attained not to the first three: and David set him over his guard.
Indeed he was more honored than the thirty, but he did not attain to the first three. And David appointed him over his guard.
Behold, he was honoured above the thirty, but he did not attain to the [first] three. And David set him in his council.