Библия Иона Иона 2:5 › сравнение

Иона 2:5

Сравнение:
Иона 2:5


И я сказал: отринут я от очей Твоих, однако я опять увижу святой храм Твой.

І сказав я: Я ви́гнаний з-перед очей Твоїх, проте́ ще побачу я храм Твій святий.

Я мовив: Відкинутий я з-перед очей у тебе! А все ж таки я знову глядітиму на святий храм твій.

Вже я думав: Відкинений я від очей твоїх, а тепер чей я знов побачу храм твій сьвятий.

І я сказав: Я відкинений від Твоїх очей. Тож чи зможу поглянути на Твій святий храм?
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.