Бытие 11 глава » Бытие 11:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 11 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 11:16 / Быт 11:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Евер жил тридцать четыре [134] года и родил Фалека.

Евер прожил 34 года, и у него родился Пелег.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Когда Эверу было тридцать четыре года, у него родился сын Пелег.

Эверу было тридцать четыре года, когда у него родился Пелег;

Когда Еверу было 34 года, у него родился сын Фалек.

Когда Еверу было 34 года, у него родился сын Фалек.

Евер жил тридцать четыре года и родил Фалека.

И жил Евер сто тридцать четыре года и родил Фалека155.

И҆ поживѐ є҆ве́ръ лѣ́тъ сто̀ три́десѧть четы́ри и҆ родѝ фале́ка:

И поживе евер лет сто тридесять четыри и роди фалека:

Параллельные ссылки — Бытие 11:16

1Пар 1:19; Быт 10:21; Быт 10:25; Лк 3:35; Чис 24:24.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.