И он назвал его: Шива. Посему имя городу тому Беэршива до сего дня.
Он назвал его «Шева»[141], и до сегодняшнего дня имя этого города — Вирсавия[142].
Современный перевод РБО
Исаак дал этому колодцу имя Шива́. (Отсюда и сегодняшнее название города — Беэр-Ше́ва.)
Исаак дал этому колодцу имя Шива[4] (поэтому и город там поныне называется Беэр-Шева).
Исаак назвал его Шива. И до наших дней этот город называется Беэршива.
Исаак назвал этот колодец Шива, тот город и по сей день называется Вирсавия.
Исаак назвал этот колодец Шива, город же тот и по сей день называется Беэршива.
то Исаак назвал его: Шива (клятва). Отсюда имя города онаго: Беэръ-Шава до сего дня.
Исаак назвал этот колодец Шива. До сих это имя живет в названии города: Беэр-Шева.
И҆ прозва̀ є҆го̀ клѧ́тва. Сегѡ̀ ра́ди прозва̀ и҆́мѧ гра́дꙋ ѻ҆́номꙋ кла́дѧзь клѧ́твенный, да́же до дне́шнѧгѡ днѐ.
И прозва его Клятва. Сего ради прозва имя граду оному кладязь Клятвенный, даже до днешняго дне.