Библия Быт Бытие 26:32 › сравнение

Бытие 26:32

Сравнение:
Бытие 26:32


В тот же день пришли рабы Исааковы и известили его о колодезе, который копали они, и сказали ему: мы нашли воду.

В тот же день слуги Исаака пришли и рассказали ему о колодце, который они выкопали. Они сказали: — Мы нашли воду!

Современный перевод РБО

И в тот же самый день рабы, рывшие колодец, оповестили Исаака, что они нашли воду.

Случилось, что в тот же самый день рабы Исаака принесли ему добрую весть о колодце, который они рыли. «Мы нашли воду!» — кричали они.

В тот же день пришли рабы Исаака и сообщили ему о колодце, который они выкопали, сказав ему: «Мы нашли воду».

В тот же день к Исааку пришли слуги и сказали, что нашли воду в колодце, который они выкопали.

В тот же день к Исааку пришли слуги и сказали, что нашли воду в колодце, который они копали.

И как в тот день случилось, что рабы Исааковы, пришедши, донесли ему о колодезе, который копали они, и сказали ему: мы нашли воду:

Как раз тогда рабы Исаака закончили копать колодец, пришли и говорят: «Мы нашли воду».

Бы́сть же въ то́й де́нь, и҆ прише́дше рабѝ і҆саа́кѡвы повѣ́даша є҆мꙋ̀ ѡ҆ кла́дѧзѣ, є҆го́же и҆скопа́ша, и҆ реко́ша: не ѡ҆брѣто́хомъ воды̀.

Бысть же в той день, и пришедше раби Исааковы поведаша ему о кладязе, егоже ископаша, и рекоша: не обретохом воды.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.