и будет потомство твоё, как песок земной; и распространишься к морю и к востоку, и к северу и к полудню; и благословятся в тебе и в семени твоём все племена земные;
Твои потомки будут многочисленны, как земная пыль, и ты распространишься на запад и на восток, на север и на юг. Все народы на земле получат благословение через тебя и твое потомство.
Современный перевод РБО
Многочисленны, как песок, будут твои потомки, и расселятся они на запад и на восток, на север и на юг. Благословением для всех народов земли будешь ты и твои потомки.
Они неисчислимы будут, словно песок на земле. Распространятся поселения их[3] на запад и на восток, на север и на юг. Благословением для всех народов земли будешь ты[4] и потомки твои.
Твоё потомство будет многочисленным, как земная пыль. Ты распространишься к морю и к востоку, к северу и к югу, и через тебя и твоё потомство благословятся все племена земли.
У тебя будет великое множество потомков, столько, сколько пылинок на земле. Они распространятся на восток и на запад, на север и на юг, и все племена земные будут благословлены через тебя и твоих потомков.
У тебя будет великое множество потомков, столько, сколько пылинок на земле. Они распространятся на восток и на запад, на север и на юг, и все племена земные будут благословенны через тебя и твоих потомков.
И будет потомство твое, как песок земный; и распространится к морю, и к востоку, и к северу, и к полудню; и благословятся в тебе и в семени твоем все племена земныя.
Потомков у тебя будет — как пыли. Расселишься на запад и на восток, на север и на юг. Ты со своими потомками будешь благословением для всех народов земли.
и҆ бꙋ́детъ сѣ́мѧ твоѐ ꙗ҆́кѡ песо́къ земны́й, и҆ распространи́тсѧ на мо́ре, и҆ лі́вꙋ, и҆ сѣ́веръ, и҆ на восто́ки: и҆ благословѧ́тсѧ ѡ҆ тебѣ̀ всѧ̑ колѣ̑на зємна́ѧ и҆ ѡ҆ сѣ́мени твое́мъ:
и будет семя твое яко песок земный, и распространится на море, и ливу, и север, и на востоки: и благословятся о тебе вся колена земная и о семени твоем: