Библия Быт Бытие 31:2 › сравнение

Бытие 31:2

Сравнение:
Бытие 31:2


И увидел Иаков лицо Лавана, и вот, оно не таково к нему, как было вчера и третьего дня.

И Иаков заметил, что Лаван относится к нему не так, как раньше.

Современный перевод РБО

Иаков уже и сам заметил, что Лаван смотрит на него не так, как прежде.

Да и по лицу Лавана он не мог не заметить, что тот уже не так относился к нему, как прежде.

Иаков заметил, что Лаван относится к нему не так, как вчера и позавчера.

После этого Иаков заметил, что Лаван был уже не так дружелюбен с ним, как раньше.

После этого Иаков заметил, что Лаван уже не так дружелюбен к нему, как был раньше.

Иаков увидел, что и Лаван уже не так смотрит на него, как вчера и третьяго дня.

И҆ ви́дѣ і҆а́кѡвъ лицѐ лава́не, и҆ сѐ не бѧ́ше къ немꙋ̀, ꙗ҆́кѡ вчера̀ и҆ тре́тїѧгѡ днѐ.

И виде Иаков лице Лаване, и се не бяше к нему, яко вчера и третияго дне.

Параллельные ссылки — Бытие 31:2

Синодальный перевод:
Быт 4:5; Быт 30:27; Быт 31:5; Исх 4:10; Втор 19:4; Втор 28:54; Нав 3:4; 1Цар 18:9-11; 1Цар 19:7; Дан 3:19.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.