Бытие 32 глава » Бытие 32:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 32 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 32:8 / Быт 32:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И сказал [Иаков]: если Исав нападет на один стан и побьет его, то остальной стан может спастись.

Он думал: «Если Исав нападет на одну половину[174], то другая[175] уцелеет и спасется».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Если, — думал Иаков, — Исав нападет на одну из стоянок и всех перебьет, то хотя бы те, кто на другой стоянке, спасутся бегством».

«Если Исав нападет на один стан, — думал Иаков, — и всех в нем перебьет, то всё же те, кто в другом стане, смогут спастись бегством».

подумав: «Если Исав придёт и уничтожит одну группу, то другая сможет спастись бегством».

подумав: "Если Исав придёт и уничтожит одну группу, то другая сможет спастись бегством".

и сказал: если Исав нападет на одно ополчение, и побиет его; то остальное ополчение может спастись.

и҆ речѐ ї҆а́кѡвъ: а҆́ще прїи́детъ и҆са́ѵъ на є҆ди́нъ по́лкъ и҆ и҆зсѣче́тъ и҆̀, бѹ́детъ вторы́й по́лкъ во спасе́нїи.

и рече иаков: аще приидет исав на един полк и изсечет и, будет вторый полк во спасении.

Параллельные ссылки — Бытие 32:8

Быт 33:1-3; Мф 10:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.