Библия Быт Бытие 34:18 › сравнение

Бытие 34:18

Сравнение:
Бытие 34:18


И понравились слова сии Еммору и Сихему, сыну Емморову.

Их слова пришлись по сердцу Хамору и его сыну Шехему.

Современный перевод РБО

Хамор и Шехем согласились на эти условия.

Хамору и его сыну Шехему это показалось справедливым.

Эти слова понравились Еммору и его сыну Сихему.

Еммор и Сихем обрадовались этому договору,

Еммер и Сихем обрадовались этому договору,

И был Эммор доволен словами их, и Сихем, сын Эмморов, был доволен.

И҆ ᲂу҆гѡ́дна бы́ша словеса̀ пред̾ є҆ммѡ́ромъ и҆ пред̾ сѷхе́момъ сы́номъ є҆ммѡ́ровымъ:

И угодна быша словеса пред Еммором и пред Сихемом сыном Емморовым:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.