Бытие 35 глава » Бытие 35:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 35 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 35:17 / Быт 35:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Когда же она страдала в родах, повивальная бабка сказала ей: не бойся, ибо и это тебе сын.

Она сильно мучилась при родах, и женщина, принимавшая роды, сказала ей: — Не бойся — у тебя будет ещё один сын.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Рахиль мучилась. «Не бойся, — сказала повивальная бабка. — Смотри, у тебя еще один сын!»

И во время ее самых тяжких мучений повивальная бабка сказала ей: «Не бойся! У тебя и в этот раз — сын!»

Роды были очень тяжелые, и Рахиль мучилась в страшной боли. Её кормилица заметила это и сказала: «Не бойся, Рахиль, у тебя родится ещё один сын».

Роды были очень тяжелые, и Рахиль мучилась в страшной боли. Кормилица её заметила это и сказала: "Не бойся, Рахиль, у тебя родится ещё один сын".

Когда же она страдала в родах, повивальная бабка сказала ей: не бойся; ибо это еще тебе сын.

бы́сть же внегда̀ же́стокѡ є҆́й роди́ти, речѐ є҆́й ба́ба: дерза́й, и҆́бо се́й тебѣ̀ є҆́сть сы́нъ.

бысть же внегда жестоко ей родити, рече ей баба: дерзай, ибо сей тебе есть сын.

Параллельные ссылки — Бытие 35:17

1Цар 4:19-21; Быт 30:24.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.