Бытие 36 глава » Бытие 36:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 36 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 36:12 / Быт 36:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Фамна же была наложница Елифаза, сына Исавова, и родила Елифазу Амалика. Вот сыновья Ады, жены Исавовой.

У сына Исава Элифаза была наложница по имени Тимна, которая родила ему Амалика. Это внуки Исавовой жены Ады.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Тимна́, наложница Элифаза, родила ему Амале́ка. Это потомки Исава от Ады.

И от Тимны, наложницы Элифаза, родился сын Амалек. Это потомки Ады, жены Исава.

У него была также наложница по имени Фимна, и от неё у него был сын по имени Амалик.

У него была также наложница по имени Фамна, и от неё у него был сын по имени Амалик.

Фимма же была наложница Элифаза, сына Исавова; и родила Элифазу Амалека. Вот сыны Ады, жены Исавовой.

Ѳамна́ же бѧ́ше нало́жница є҆лїфа́са, сы́на и҆са́ѵлѧ, и҆ родѝ є҆лїфа́сѹ а҆мали́ка: сі́и сы́нове а҆ды̀, жены̀ и҆са́ѵли.

Фамна же бяше наложница елифаса, сына исавля, и роди елифасу амалика: сии сынове ады, жены исавли.

Параллельные ссылки — Бытие 36:12

1Пар 1:36; 1Цар 15:2; 1Цар 15:3-9; Втор 23:7; Втор 25:17-19; Исх 17:8-16; Быт 14:7; Быт 36:16; Быт 36:22; Чис 24:18-20.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.