И обратила взоры на Иосифа жена господина его и сказала: спи со мною.
и через некоторое время жена его господина стала заглядываться на него и сказала: — Ложись со мной!
Современный перевод РБО
Жена господина обратила на него свои взоры и сказала: «Ложись со мной».
И не много прошло времени, как жена хозяина начала с вожделением смотреть на него, она сказала ему: «Ложись со мной».
Жена Потифара стала засматриваться на Иосифа и сказала: «Спи со мной».
Вскоре он приглянулся жене своего господина, и однажды она сказала: «Спи со мной!»
Вскоре он приглянулся жене своего господина, и однажды она сказала: "Спи со мной".
И случилось после сих происшествий, что обратила взоры на Иосифа жена господина его, и сказала: спи со мною.
И҆ бы́сть по словесѣ́хъ си́хъ, и҆ возложѝ жена̀ господи́на є҆гѡ̀ ѻ҆́чи своѧ̑ на і҆ѡ́сифа и҆ речѐ: пребꙋ́ди со мно́ю.
И бысть по словесех сих, и возложи жена господина его очи своя на Иосифа и рече: пребуди со мною.