Библия Быт Бытие 40:12 › сравнение

Бытие 40:12

Сравнение:
Бытие 40:12


И сказал ему Иосиф: вот истолкование его: три ветви — это три дня;

— Вот что это значит, — сказал ему Иосиф. — Три ветви — это три дня.

Современный перевод РБО

«Вот истолкование твоего сна, — сказал ему Иосиф. — Три побега — это три дня.

Выслушав его, Иосиф сказал: «Вот что это значит: три ветви — это три дня.

Иосиф сказал ему: «Вот значение твоего сна: три ветви — это три дня.

«Я объясню тебе твой сон, — сказал Иосиф. — Три ветви означают три дня:

"Я объясню тебе твой сон, — сказал Иосиф. — Три ветви означают три дня:

Тогда Иосиф сказал ему: вот истолкование: три ветви значат три дня.

И҆ речѐ є҆мꙋ̀ і҆ѡ́сифъ: сїѐ разсꙋжде́нїе семꙋ̀: трѝ лѣ̑торасли трѝ дни̑ сꙋ́ть:

И рече ему Иосиф: сие разсуждение сему: три леторасли три дни суть:

Параллельные ссылки — Бытие 40:12

Синодальный перевод:
Мф 26:26; 1Кор 10:4; Гал 4:25; Быт 40:18; Быт 41:12; Быт 41:13; Быт 41:25-26; Быт 41:26; Суд 7:14; Дан 2:36-45; Дан 4:19-33.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.