Бытие 41 глава » Бытие 41:57 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 41 стих 57

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 41:57 / Быт 41:57

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И из всех стран приходили в Египет покупать хлеб у Иосифа, ибо голод усилился по всей земле.

Из всех стран приходили в Египет, чтобы купить у Иосифа зерна, потому что по всему миру был жестокий голод.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Из соседних стран тоже шли за зерном в Египет, к Иосифу, так как голод свирепствовал по всей земле.

И из всех соседних стран люди шли в Египет покупать зерно у Иосифа, потому что везде был страшный голод.

но такой же ужасный голод был и по всей земле, и народ из всех стран вокруг Египта приходил покупать там зерно.

но такой же ужасный голод был и по всей земле, и народ из всех стран вокруг Египта приходил покупать там зерно.

И из всех стран приходили в Египет, покупать хлеб у Иосифа: ибо голод усилился по всей земле.

и҆ всѧ҄ страны҄ прихожда́хѹ во є҆гѵ́петъ, кѹпова́ти ко ї҆ѡ́сифѹ: ѡ҆бдержа́ше бо гла́дъ всю̀ зе́млю.

и вся страны прихождаху во египет, куповати ко иосифу: обдержаше бо глад всю землю.

Параллельные ссылки — Бытие 41:57

Втор 9:28; Быт 42:1; Быт 42:5; Быт 50:20; Быт 41:54; Быт 41:56; Пс 105:16; Пс 105:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.