Бытие 42 глава » Бытие 42:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 42 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 42:12 / Быт 42:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Он сказал им: нет, вы пришли высмотреть наготу земли сей.

Он сказал им: — Нет, вы пришли высмотреть, где в нашей земле уязвимые места.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Нет, — сказал Иосиф, — вы пришли разведать, где наша страна уязвимее всего». —

«Нет! — настаивал он. — Вы пришли высмотреть уязвимые места страны нашей!»

«Нет! — сказал им Иосиф. — Вы пришли сюда выведать, в чём наша слабость!»

"Нет! — сказал им Иосиф. — Вы пришли сюда выведать, в чём наша слабость!"

Но он сказал: нет, вы пришли смотреть наготу земли.

Рече́ же и҆̀мъ: нѝ, но пѹти҄ землѝ (сеѧ̀) прїидо́сте соглѧ́дати.

Рече же им: ни, но пути земли (сея) приидосте соглядати.

Параллельные ссылки — Бытие 42:12

Быт 42:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.