Библия Быт Бытие 42:31 › сравнение

Бытие 42:31

Сравнение:
Бытие 42:31


И сказали мы ему: «мы люди честные; мы не бывали соглядатаями;

Но мы сказали ему: «Мы честные люди, не шпионы.

Современный перевод РБО

Мы сказали, что мы люди честные, а не лазутчики,

Мы сказали ему, что мы люди честные и вовсе не лазутчики,

Мы сказали ему, что мы не разведчики, а честные люди.

Мы же сказали ему, что мы не лазутчики, а честные люди,

Мы же сказали ему, что мы не соглядатаи, а честные люди,

Мы сказали ему, что мы люди честные, что мы не бывали соглядатаями;

рѣ́хомъ же є҆мꙋ̀: ми́рницы є҆смы̀, нѣ́смы соглѧда̑таи:

рехом же ему: мирницы есмы, несмы соглядатаи:

Параллельные ссылки — Бытие 42:31

Синодальный перевод:
Быт 37:35; Быт 42:9; Быт 42:11; Нав 2:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.