Бытие 46 глава » Бытие 46:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 46 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 46:11 / Быт 46:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Сыны Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.

Сыновья Левия: Гершон, Кааф и Мерари.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Сыновья Левия: Гершо́н, Кеха́т и Мерари.

Сыновья Левия: Гершон, Кехат и Мерари.

Сыновьями Левия были: Гирсон, Кааф и Мерари.

Сыновьями Левия были Герсон, Кааф и Мерари.

Сыны Левия: Гершон, Кегаф и Мерари.

Сы́нове же леѵї҄ини: гирсѡ́нъ, каа́ѳъ и҆ мера́рїй.

Сынове же левиини: гирсон, кааф и мерарий.

Параллельные ссылки — Бытие 46:11

1Пар 2:1; 1Пар 2:11; 1Пар 2:16; 1Пар 26:32; 1Пар 6:1-3; 1Пар 6:16; Втор 33:8-11; Исх 6:16; Быт 29:34; Быт 49:5-7; Чис 26:57; Чис 26:58; Чис 3:17-22; Чис 4:1-49; Чис 8:1-26.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.