1 Иаков со всей семьей переселяется в Египет; 8 Список потомков Иакова; 28 Встреча Иакова с Иосифом.
1 Израиль отправился в путь со всем, что у него было, пришёл в Вирсавию и принес там жертвы Богу своего отца Исаака.
2 Бог говорил с Израилем в ночном видении и сказал:
— Иаков! Иаков!
— Вот я, — ответил Иаков.
3 Он сказал:
— Я — Бог, Бог твоего отца. Не бойся пойти в Египет, потому что Я произведу от тебя там великий народ.
4 Я пойду в Египет вместе с тобой, и Я же приведу тебя обратно. И глаза тебе закроет рука Иосифа.
5 Иаков отправился в путь из Вирсавии. Сыновья Израиля посадили отца, детей и жен в колесницы, которые фараон прислал, чтобы перевезти его.
6 Они взяли с собой скот и имущество, которое нажили в Ханаане, и Иаков со всем своим потомством пришёл в Египет.
7 Он взял с собой в Египет сыновей и внуков, дочерей и внучек — всё свое потомство.
8 Вот имена сыновей Израиля, которые пришли в Египет; Иаков и его потомки.
Рувим, первенец Иакова.
9 Сыновья Рувима: Енох, Фаллу, Хецрон и Хармий.
10 Сыновья Симеона: Иемуил, Иамин, Огад, Иахин, Цохар и Саул, сын хананеянки.
11 Сыновья Левия: Гершон, Кааф и Мерари.
12 Сыновья Иуды: Ир, Онан, Шела, Парец и Зерах (но Ир и Онан умерли в Ханаане).
Сыновья Пареца: Хецрон и Хамул.
13 Сыновья Иссахара: Тола, Фуа[225], Иашув[226] и Шимрон.
14 Сыновья Завулона: Серед, Елон и Иахлеил.
15 Это сыновья Лии, которых она родила Иакову в Паддан-Араме[227]; она родила и дочь Дину; всего их было 33 человека.
16 Сыновья Гада: Цефон[228], Хагги, Шуни, Эцбон, Ерий, Ароди и Арели.
17 Сыновья Асира: Имна, Ишва, Ишви и Берия. Их сестра Серах.
Сыновья Берии: Хевер и Малхиил.
18 Это дети, рожденные Иакову Зелфой, которую Лаван дал своей дочери Лии; всего 16 человек.
19 Сыновья жены Иакова Рахили: Иосиф и Вениамин.
20 В Египте Асенефа, дочь Потифера, жреца города Она[229], родила Иосифу Манассию и Ефрема.
21 Сыновья Вениамина: Бела, Бехер, Ашбел, Гера, Нааман, Эхи, Рош, Муппим, Хупим и Ард.
22 Это сыновья Рахили, которых она родила Иакову; всего 14 человек.
23 Сын Дана: Хушим.
24 Сыновья Неффалима: Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем.
25 Это сыновья, рожденные Иакову Валлой, которую Лаван дал своей дочери Рахили; всего семь человек.
26 Всех, кто пришёл в Египет с Иаковом, его прямых потомков, не считая жен его сыновей, было 66 человек.
27 Сыновей Иосифа, которые были рождены ему в Египте, было двое.[230] Всего членов семьи Иакова, пришедших в Египет, было 70[231] человек.
28 Иаков послал перед собой к Иосифу Иуду, чтобы узнать путь в Гошен. И они прибыли в Гошен.
29 Иосиф запряг колесницу и поехал в Гошен, чтобы встретить своего отца Израиля. Он предстал перед ним, обнял его и долго плакал.
30 Израиль сказал Иосифу:
— Теперь я могу и умереть, потому что увидел своими глазами, что ты жив.
31 Иосиф сказал своим братьям и домашним отца:
— Я пойду к фараону и скажу ему: «Мои братья и дом моего отца, которые жили в земле Ханаана, пришли ко мне.
32 Эти люди — пастухи; они разводят скот и привели с собой свои стада и принесли всё свое имущество».
33 Когда фараон вызовет вас и спросит: «Чем вы занимаетесь?» —
34 вы должны ответить: «Твои рабы с отрочества и доныне разводят скот, как делали и наши отцы». Тогда вам будет позволено поселиться в местности Гошен, потому что египтянам отвратительны пастухи.

Примечания к тексту

13 [225] ↑ — Так в некот. древн. переводах (см. также 1Пар 7:1); евр. Фува́.
13 [226] ↑ — Так в некот. древн. переводах (см. также Чис 26:24 и 1Пар 7:1); евр. Ио́в.
15 [227] ↑ — То есть в северо-западной Месопотамии.
16 [228] ↑ — Так в некот. древн. переводах; евр. Цифио́н.
20 [229] ↑Он. Другое название города Гелиополя.
27 [230] ↑ — В некот. древн. переводах: « Детей Иосифа, которые… было девять».
27 [231] ↑ — Такое число в евр. тексте (см. также Исх 1:5 и сноску); в одном из древн. переводов число — 75 (см. также Деян 7:14).
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Бытие, 46 глава. Новый русский перевод

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


«Новый русский перевод» (НРП)

«Новый русский перевод» (НРП);
New Russian Translation (NRT);
Biblica, Inc.
© 2006, 2010, 2012, 2014, 2023.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.