Библия » Новый русский перевод

К Римлянам 1 глава

1 Приветствие; 8 Желание Павла посетить Рим; 16 Радостная Весть о праведности от Бога; 18 Божий гнев.
1 От Павла, слуги Иисуса Христа, призванного быть Его апостолом и избранного для возвещения Божьей Радостной Вести,
2 которая была заранее обещана через Его пророков в святых Писаниях.
3 Эта весть о Его Сыне, Который по Своему человеческому происхождению1 был потомком2 Давида,
4 а через воскресение из мертвых, по Духу святости, был объявлен полноправным Сыном Божьим во всем Его могуществе.
5 Через Него мы получили благодать и апостольство, чтобы ради Его имени покорить вере людей из всех народов,
6 в том числе и вас, призванных Иисусом Христом.
7 Я обращаюсь ко всем тем римлянам, которых Бог полюбил и призвал быть Его святыми.
Благодать и мир вам от Бога, нашего Отца, и от Господа Иисуса Христа!
8 Прежде всего я, через Иисуса Христа, благодарю моего Бога за всех вас, потому что о вашей вере известно всему миру.
9 Пусть Бог, Которому я от всего сердца3 служу, возвещая Радостную Весть о Его Сыне, будет мне свидетелем в том, что я постоянно вспоминаю о вас
10 и всегда прошу в своих молитвах, чтобы, если на то будет воля Божья, я смог бы, наконец, посетить вас.
11 Я очень хочу увидеть вас и поделиться с вами духовным благословением, чтобы укрепить вас,
12 то есть, чтобы мы могли взаимно ободрить друг друга своей верой, вашей и моей.
13 Я хочу, чтобы вы знали, братья, что я уже много раз собирался прийти к вам, но до сих пор мне постоянно что-то препятствовало. Я хотел увидеть плод своего служения среди вас, как видел среди других народов.
14 Я должник и перед греками и варварами, и перед образованными и невеждами.
15 Поэтому я так жажду возвещать Радостную Весть и вам, живущим в Риме.
16 Я не стыжусь Радостной Вести, ведь она сила Божья для спасения каждого, кто верит, — прежде всего иудея, а потом и язычника.
17 В Радостной Вести открывается, что мы можем оправдаться перед Богом верой, и только верой, как и написано: «Праведный верой жив будет».4
18 С небес открывается гнев Божий на всякое нечестие и неправедность людей, которые истину попирают злом.
19 Им известно то, что можно знать о Боге, потому что Бог явил им это.
20 От создания мира невидимые свойства Бога — Его вечная сила и божественная природа — вполне могут быть поняты через рассматривание того, что Он сотворил. И значит, людям нет извинения,
21 потому что хотя они и знали о Боге,5 тем не менее, они не прославили Его как Бога и не были благодарны Ему, но предались бесполезным размышлениям, и их неразумные сердца погрузились во мрак.
22 Притязая на мудрость, они стали глупыми
23 и заменили славу нетленного Бога на образы, похожие на тленных людей, птиц, четвероногих животных и пресмыкающихся.
24 Поэтому Бог отдал их на произвол низменных желаний их сердец, и они сами оскверняли свои тела нечистотой.
25 Эти люди заменили истину Божью на ложь и поклонялись и служили созданию, а не Создателю, Который достоин вечной славы, аминь.
26 Итак, Бог оставил их на произвол их постыдных страстей, и в результате женщины заменили естественные сношения с мужчинами на противоестественные: друг с другом;
27 так же и мужчины вместо естественных сношений с женщинами стали разжигаться страстью друг к другу; мужчины с мужчинами делают постыдные вещи и сами в себе получают заслуженное наказание за свое извращение.
28 А поскольку они посчитали ненужным познавать Бога, то Бог оставил их на произвол их испорченных умов, допустив делать то, чего делать не должно.
29 Они полны всякой неправедности, зла, жадности, порочности; полны зависти, убийства, раздоров, обмана, коварства, сплетен.
30 Они клеветники, они ненавидят Бога, они наглы, надменны, хвастливы, изобретательны на зло, непокорны родителям;
31 нет в них ни рассудка, ни веры, ни любви, ни милости.
32 Отношение Божье им известно — все, кто живет такой жизнью, достойны смерти, но они не только сами продолжают грешить, но и одобряют других, поступающих так же.

Примечания:

3 [1] — По Своему человеческому происхождению — букв.: «по плоти».
3 [2] — Букв.: «семенем».
9 [3] — От всего сердца — букв.: «духом моим».
17 [4] — Авв. 2:4.
21 [5] — Букв.: «знали Бога».

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Послание Римлянам, 1 глава

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

К Римлянам 1 глава, слушать:
К Римлянам 1 глава в переводах:
  1. Синодальный перевод
  2. Под редакцией Кулаковых
  3. Библейской Лиги ERV
  4. Cовременный перевод WBTC
  5. Перевод Еп. Кассиана
  6. Слово Жизни
  7. Перевод Десницкого
  8. Открытый перевод
  9. Еврейский Новый Завет
  10. Русского Библейского Центра
  11. В переводе Лутковского
  12. Подстрочник Винокурова
К Римлянам 1 глава, комментарии:
  1. Комментарии Баркли
  2. Новой Женевской Библии
  3. Толкование Иоанна Златоуста
  4. Учебной Библии МакАртура
  5. Комментарии Жана Кальвина
  6. Комментарии МакДональда
  7. Серия комментариев МакАртура
  8. Толкование Мэтью Генри
  9. Толковая Библия Лопухина
  10. Толкование Далласской семинарии
  11. Толкование Феофилакта Болгарского
  12. Новый Библейский Комментарий
  13. Лингвистический. Роджерс
  14. Комментарии Давида Стерна
  15. Библия говорит сегодня
  16. Толкования Августина


2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.