Иуду послал он пред собою к Иосифу, чтобы он указал путь в Гесем. И пришли в землю Гесем.
Иаков послал перед собой к Иосифу Иуду, чтобы узнать путь в Гошен. И они прибыли в Гошен.
Современный перевод РБО
А Иуду, меж тем, Иаков послал вперед, к Иосифу, чтобы Иосиф встречал их в Гошене. Они пришли в Гошен.
Иаков послал Иуду вперед, к Иосифу, чтобы заранее узнать[7] от него о земле Гошен. И когда все они пришли в землю Гошен,
Иаков послал Иуду перед собой к Иосифу, чтобы он указал путь в Гесем. Они пришли в землю Гесем.
Иаков послал вперёд Иуду, чтобы тот сначала поговорил с Иосифом. Иуда пошёл к Иосифу в землю Гесем, Иаков же со своим семейством следовал за ним.
Иаков послал вперёд Иуду, чтобы тот сначала поговорил с Иосифом. Иуда пошёл к Иосифу в землю Гесем, Иаков же со своим семейством следовал за ним.
Иуду послал он пред собою к Иосифу, чтобы показать ему дорогу в землю Гесем. И пришли в землю Гесем.
І҆ꙋ́дꙋ же посла̀ пред̾ собо́ю ко і҆ѡ́сифꙋ срѣ́сти є҆го̀ ᲂу҆ и҆рѡ́йска гра́да въ землѝ рамессі́йстѣй.
Иуду же посла пред собою ко Иосифу срести его у Иройска града в земли Рамессийстей.