Библия Быт Бытие 47:5 › сравнение

Бытие 47:5

Сравнение:
Бытие 47:5


И сказал фараон Иосифу: отец твой и братья твои пришли к тебе;

Фараон сказал Иосифу: — Твой отец и братья пришли к тебе.

Современный перевод РБО

Фараон сказал Иосифу: «К тебе пришли отец и братья —

Тогда фараон сказал Иосифу: «Твой отец и твои братья пришли к тебе —

Фараон сказал Иосифу: «К тебе пришли твой отец и твои братья.

Тогда фараон сказал Иосифу: «К тебе пришли отец и братья.

Тогда фараон сказал Иосифу: "К тебе пришли отец и братья.

Фараон обратился к Иосифу, и сказал: отец твой и братья твои пришли к тебе.

Фараон сказал Иосифу: «Отдай им Гошен. Среди них, как видно, есть хорошие пастухи — пусть смотрят за моими стадами». Еще только когда Иаков с сыновьями пришел к Иосифу в Египет, фараон, узнав об этом, говорил Иосифу: «Так, значит, к тебе пришли отец и братья.

И҆ речѐ фараѡ́нъ і҆ѡ́сифꙋ, глаго́лѧ: ѻ҆те́цъ тво́й и҆ бра́тїѧ твоѧ̑ прїидо́ша къ тебѣ̀:

И рече фараон Иосифу, глаголя: отец твой и братия твоя приидоша к тебе:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.