2-я Царств 17 глава » 2 Царств 17:2 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Царств 17 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Царств 17:2 / 2Цар 17:2

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

и нападу на него, когда он будет утомлён и с опущенными руками, и приведу его в страх; и все люди, которые с ним, разбегутся; и я убью одного царя

Я нападу на него, пока он утомлен и слаб. Я наведу на него ужас, и тогда все люди, которые с ним, разбегутся. Я сражу одного царя

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я нападу на него, когда он будет утомлен и обессилен, повергну его в ужас, все войско его разбежится, царь останется один, и я убью его.

Я настигну его, пока он изнурен и слаб; его самого и весь народ при виде меня охватит ужас: люди его не устоят, разбегутся, но я убью одного лишь царя.

Я нападу на него, когда он утомится и ослабеет. Я напугаю его, и все его люди разбегутся, но я убью только царя Давида.

Я нападу на него, когда он утомится и ослабеет. Я напугаю его, и все его люди разбегутся. Но я убью только царя Давида.

Я настигну его, пока он растерян и слаб, и когда я нападу, то весь народ, который с ним, разбежится, а я сражу одного только царя.

и҆ найдѹ̀ на него̀, и҆ то́й ѹ҆трѹжде́нъ и҆ ѡ҆сла́бленъ рѹка́ми, и҆ ѹ҆страшѹ̀ є҆го̀, и҆ побѣжа́тъ всѝ лю́дїе и҆̀же съ ни́мъ, и҆ ѹ҆бїю̀ царѧ̀ є҆ди́наго:

и найду на него, и той утружден и ослаблен руками, и устрашу его, и побежат вси людие иже с ним, и убию царя единаго:

Параллельные ссылки — 2 Царств 17:2

3Цар 22:31; 2Цар 16:14; Втор 25:18; Ин 11:50; Ин 18:4-8; Мф 21:38; Мф 26:31; Зах 13:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.