И был Иоав поставлен над всем войском Израильским, а Ванея, сын Иодаев, — над Хелефеями и над Фелефеями;
Иоав стоял во главе всего израильского войска; Беная, сын Иодая, стоял во главе керетитов и пелетитов;
Йоав командовал всем израильским войском; Беная, сын Ехояды, — керетитами и пелетитами;
Современный перевод РБО
Иоав возглавлял все войско Израиля, Беная, сын Иехояды — керетян и пелетян;
Йоав командовал всем израильским войском; Беная, сын Ехояды, — керетеями и пелетеями;
Иоав был поставлен над всем израильским войском, а Ванея, сын Иодая, — над хелефеями и над фелефеями,
Иоав был начальником всего войска Израиля. Ванея, сын Иодая, командовал хелефеями и фелефеями.
Иоав был начальником всего войска Израиля. Ваней, сын Иодая, командовал хелефеями и фелефеями.
И҆ (бѣ̀) і҆ѡа́въ над̾ все́ю си́лою і҆и҃левою, и҆ ване́а сы́нъ і҆ѡда́евъ над̾ хереѳѳі̀ и҆ над̾ фелеѳѳі̀,
И (бе) Иоав над всею силою Израилевою, и Ванеа сын Иодаев над Хереффи и над Фелеффи,