2-я Царств 22 глава » 2 Царств 22:39 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Царств 22 стих 39

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Царств 22:39 / 2Цар 22:39

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

и истребляю их и поражаю их, и не встают и падают под ноги мои.

Я поразил и сокрушил их, и им не встать; под ноги мне они пали.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Разобью их — им больше не встать, у меня под ногами будут.

Расправляюсь с ними, поражаю их — под ноги мои падают они и подняться не могут.

Враг побеждён, подняться он не в силах, поверженный, у ног моих лежит.

Я разбивал их, и не могли они подняться, и падали под ноги мне.

Расправляюсь, поражаю их, не подняться им — падают под ноги мне!

и҆ сокрѹшѹ̀ и҆̀хъ, и҆ не воста́нѹтъ, и҆ падѹ́тъ под̾ нога́ма мои́ма.

и сокрушу их, и не востанут, и падут под ногама моима.

Параллельные ссылки — 2 Царств 22:39

Мал 4:1; Мал 4:3; Пс 110:1; Пс 110:5; Пс 110:6; Пс 118:10-12; Пс 18:37.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.