И приказал Давид слугам, и убили их, и отрубили им руки и ноги, и повесили их над прудом в Хевроне. А голову Иевосфея взяли и погребли во гробе Авенира, в Хевроне.
Давид отдал своим людям приказ, и они убили их. Они отрубили им руки и ноги, и повесили тела у пруда в Хевроне. Затем они взяли голову Иш-Бошета и погребли её в гробнице Авнера в Хевроне.
Давид отдал приказ своим отрокам, и те убили их, отсекли им руки и ноги и повесили тела в Хевроне около пруда. А голову Иш-Бошета они взяли и похоронили в гробнице Авнера, тоже в Хевроне.
Современный перевод РБО
Давид приказал своим воинам казнить их. Им отрубили руки и ноги, а тела повесили у пруда в Хевроне. Голову Ишбошета захоронили в гробнице Авне́ра в Хевроне.
Давид отдал приказ своим воинам,[4] и те убили их, отсекли им руки и ноги и повесили тела в Хевроне около пруда. А голову Иевосфея они взяли и похоронили в гробнице Авнера в Хевроне.
Давид приказал слугам, и те убили их, отрубили им руки и ноги и повесили их над прудом в Хевроне. А голову Иевосфея принесли и похоронили в гробнице Авенира в Хевроне.
Давид приказал слугам убить Рехава и Баана. Они отрубили им руки и ноги и повесили их тела над прудом в Хевроне. А голову Иевосфея они похоронили в Хевроне в той же могиле, где был погребён Авенир.
Давид приказал слугам убить Рихава и Баана. Они отрубили им руки и ноги и повесили их тела над прудом в Хевроне. А голову Иевосфея они взяли и погребли в Хевроне в той же могиле, где был погребён Авенир.
И҆ заповѣ́да даві́дъ ѻ҆трокѡ́мъ свои̑мъ, и҆ ᲂу҆би́ша и҆̀хъ, и҆ ѿсѣко́ша рꙋ́цѣ и҆́хъ и҆ но́зѣ и҆́хъ, и҆ повѣ́сиша и҆̀хъ над̾ и҆сто́чникомъ въ хеврѡ́нѣ, и҆ главꙋ̀ і҆евосѳе́овꙋ погребо́ша во гро́бѣ а҆вени́ра сы́на ни́рова (въ хеврѡ́нѣ).
И заповеда Давид отроком своим, и убиша их, и отсекоша руце их и нозе их, и повесиша их над источником в Хевроне, и главу Иевосфеову погребоша во гробе Авенира сына Нирова (в Хевроне).