2-я Царств 6 глава » 2 Царств 6:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Царств 6 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Царств 6:4 / 2Цар 6:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

И повезли ее с ковчегом Божиим из дома Аминадава, что на холме; и Ахио шел пред ковчегом [Господним].

с Божьим ковчегом,[20] и Ахио шёл перед ковчегом.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

с ковчегом Бога; Ахио шел перед ковчегом.

с ковчегом Божьим,2 причем Ахьо шел впереди ковчега.

Ковчег Божий находился на повозке. Оза шёл рядом с ковчегом, а Ахио шёл перед ним.

На повозке был ковчег Божий. Оза шёл рядом с ковчегом, а Ахио шёл перед ним.

с ковчегом Божьим, причем Ахио шел впереди.

и҆ бра́тїѧ є҆гѡ̀ и҆дѧ́хѹ пред̾ кївѡ́томъ (бж҃їимъ),

и братия его идяху пред кивотом (Божиим),

Параллельные ссылки — 2 Царств 6:4

1Пар 13:7; 1Цар 7:1; 1Цар 7:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.