Библия 3Цар 3 Царств 13:21 › сравнение

3 Царств 13:21

Сравнение:
3 Царств 13:21


И произнёс он к человеку Божию, пришедшему из Иудеи, и сказал: так говорит Господь: за то, что ты не повиновался устам Господа и не соблюл повеления, которое заповедал тебе Господь, Бог твой,

Он закричал Божьему человеку, который пришёл из земель Иудеи: — Так говорит Господь: «Ты не послушался слова Господа и нарушил повеление, которое дал тебе Господь, твой Бог.

человека Божьего, приходившего из Иудеи, и сказал он ему так: «Вот что говорит Господь: ты ослушался Господа, не исполнил того, что повелел тебе Господь, твой Бог,

Современный перевод РБО

И он закричал человеку Божьему, пришедшему из Иудеи: «Так говорит Господь: за то, что ты ослушался слова Господнего и не исполнил повеления, которое дал тебе Господь Бог,

и воскликнул он: «Вот что говорит ГОСПОДЬ: ты ослушался ГОСПОДА, не выполнил повеления ГОСПОДА, твоего Бога:

Он сказал Божьему человеку, который пришёл из Иудеи: «Так говорит Господь: „За то, что ты не послушался слов Господа и не выполнил повеления, которое дал тебе твой Господь Бог,

И сказал старый пророк Божьему человеку из Иудеи: «Господь говорит, что ты не повиновался Его слову и не выполнил того, что повелел тебе Господь, Бог твой.

И сказал старый пророк Божьему человеку Иудеи: "Господь говорит, что ты не повиновался слову Его и не выполнил того, что повелел тебе Господь, Бог твой.

И҆ речѐ къ человѣ́кꙋ бж҃їю прише́дшемꙋ ѿ і҆ꙋ́ды, глаго́лѧ: си́це гл҃етъ гдⷭ҇ь: поне́же преѡгорчи́лъ є҆сѝ гл҃го́лъ гдⷭ҇ень и҆ не сохрани́лъ є҆сѝ за́повѣди, ю҆́же заповѣ́да тебѣ̀ гдⷭ҇ь бг҃ъ тво́й,

И рече к человеку Божию пришедшему от Иуды, глаголя: сице глаголет Господь: понеже преогорчил еси глагол Господень и не сохранил еси заповеди, юже заповеда тебе Господь Бог твой,
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.