поступи по мудрости твоей, чтобы не отпустить седины его мирно в преисподнюю.
Действуй по своей мудрости, но не дай его седой голове сойти в мир мертвых[5] с миром.
Поступи с ним по мудрости твоей и не дай его седине мирно сойти в Шеол.
Современный перевод РБО
Но ты мудр, и ты не дашь его сединам мирно сойти в Шеол.
Действуй мудро и не дай его седой голове мирно сойти в Шеол.
поступи по твоей мудрости, чтобы не отпустить его седины мирно в преисподнюю.
Но теперь ты царь! Ты должен наказать его, поступив с ним мудро, но не дай ему умереть мирно от старости!
Но теперь ты царь. Ты должен наказать его, поступив с ним мудро. Но не дай ему умереть мирно от старости!
и҆ сотвори́ши по мꙋ́дрости твое́й, и҆ не сведе́ши ста́рости є҆гѡ̀ съ ми́ромъ во а҆́дъ:
и сотвориши по мудрости твоей, и не сведеши старости его с миром во ад: