Библия 3Цар 3 Царств 3:8 › сравнение

3 Царств 3:8

Сравнение:
3 Царств 3:8


и раб Твой — среди народа Твоего, который избрал Ты, народа столь многочисленного, что по множеству его нельзя ни исчислить его, ни обозреть;

Твой слуга — среди Твоего народа, который Ты избрал, великого народа, слишком многочисленного, чтобы его пересчитать или исчислить.

Слуга Твой — посреди народа избранного Тобой, народа столь великого, что его не перечесть и не исчислить.

Современный перевод РБО

а вокруг меня, раба Твоего, — народ, избранный Тобой, народ огромный; его не счесть, не исчислить.

Слуга Твой живет среди избранного Тобой народа — народа столь великого, что его не пересчитать и не исчислить.

Твой слуга среди Твоего народа, которого Ты избрал, народа настолько многочисленного, что его множество нельзя ни пересчитать, ни полностью увидеть.

Я — Твой слуга среди народа, избранного Тобой. Здесь столько людей, что их невозможно пересчитать.

Я раб Твой среди народа, избранного Тобой. Здесь столько людей, что их невозможно пересчитать.

ра́бъ же тво́й посредѣ̀ люді́й твои́хъ, и҆̀хже и҆збра́лъ є҆сѝ люді́й мно́гихъ, и҆̀же не и҆зочтꙋ́тсѧ ѿ мно́жества:

раб же Твой посреде людий Твоих, ихже избрал еси людий многих, иже не изочтутся от множества:

Параллельные ссылки — 3 Царств 3:8

Синодальный перевод:
Быт 12:2; Быт 13:16; Быт 15:5; Быт 22:17; Исх 18:17; Исх 19:5-6; Втор 7:6-8; 1Цар 12:22; 3Цар 4:20; 4Цар 9:6; 1Пар 21:2; 1Пар 21:5-6; 1Пар 27:23-24; 2Пар 1:9; Пс 78:71; Дан 2:21.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.