3-я Царств 5 глава » 3 Царств 5:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

3-я Царств 5 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 3 Царств 5:8 / 3Цар 5:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

И послал Хирам к Соломону сказать: я выслушал то, за чем ты посылал ко мне, и исполню все желание твое о деревах кедровых и деревах кипарисовых;

И Хирам послал сказать Соломону: «Я выслушал то, с чем ты ко мне посылал, и сделаю всё, чего ты хочешь относительно кедрового и кипарисового дерева.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И Хирам велел ответить Соломону: «Я выслушал твою просьбу и дам тебе все, что ты пожелаешь — и кедр, и кипарис.

Хирам передал через послов Соломону: «Выслушал я твою весть и сделаю всё, что тебе угодно, — дам и кедровых бревен, и кипарисовых стволов.

Тогда Хирам послал сказать Соломону: «Я выслушал всё, о чём ты меня просил, и исполню всё, что ты хочешь. Я дам тебе кедровые и кипарисовые деревья.

И Хирам послал сказать Соломону: "Я выслушал всё, о чём ты меня просил, и исполню всё, что ты хочешь. Я дам тебе кедровые и кипарисовые деревья.

Хирам передал через послов Соломону: «Выслушал я твоих послов и сделаю, что тебе угодно, и насчет кедровых бревен, и насчет кипарисовых стволов.

И҆ посла̀ хїра́мъ къ соломѡ́нѹ, глаго́лѧ: слы́шахъ ѡ҆ всѣ́хъ, и҆́хже ра́ди посла́лъ є҆сѝ ко мнѣ̀: а҆́зъ сотворю̀ всѐ хотѣ́нїе твоѐ ѡ҆ древа́хъ ке́дровыхъ и҆ пе́ѵговыхъ:

И посла хирам к соломону, глаголя: слышах о всех, ихже ради послал еси ко мне: аз сотворю все хотение твое о древах кедровых и певговых:

Параллельные ссылки — 3 Царств 5:8

3Цар 6:15; 3Цар 6:34; 2Пар 3:5; 2Цар 6:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.