3-я Царств 8 глава » 3 Царств 8:34 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

3-я Царств 8 стих 34

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 3 Царств 8:34 / 3Цар 8:34

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

тогда Ты услышь с неба и прости грех народа Твоего, Израиля, и возврати их в землю, которую Ты дал отцам их.

то услышь с небес и прости грех Твоего народа Израиля и верни его обратно в ту землю, которую Ты дал его отцам.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

услышь с небес эту молитву, прости грех народа Твоего Израиля, верни их в страну, которую Ты дал отцам их.

тогда услышь их на небесах и прости грех народа Твоего, Израиля, и верни их на ту землю, которую Ты дал их праотцам.

Тогда услышь с небес и прости грехи Твоего народа Израиля, и возврати израильтянам снова землю, которую Ты дал их предкам.

Тогда услышь с небес и прости грехи народа Твоего Израиля, и возврати им снова землю, которую Ты дал их отцам.

Ты услышь на небесах и прости грех твоего народа Израиля, возврати их в землю, которую Ты дал их праотцам.

и҆ ты̀ ѹ҆слы́шиши съ нб҃сѐ, и҆ мл҇тивъ бѹ́деши ѡ҆ согрѣше́нїихъ люді́й свои́хъ ї҆и҃лѧ, и҆ возврати́ши ѧ҆̀ въ зе́млю, ю҆́же да́лъ є҆сѝ ѻ҆тцє́мъ и҆́хъ:

и ты услышиши с небесе, и милостив будеши о согрешениих людий своих израиля, и возвратиши я в землю, юже дал еси отцем их:

Параллельные ссылки — 3 Царств 8:34

3Цар 8:30; Ам 7:2; Дан 9:12; Дан 9:19; Дан 9:25; Исх 6:8; Езд 1:1-6; Быт 13:15; Иер 31:27; Иер 31:4-9; Иер 32:37; Иер 33:10-13; Нав 21:43; Пс 106:47.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.