И дали ей место, и она прошла через вход конский к дому царскому, и умерщвлена там.
Её схватили и повели к царскому дворцу через вход, которым водят коней, и там она была предана смерти.
Тогда они подхватили ее, вывели через Конские ворота к царскому дворцу и там она была убита.
Современный перевод РБО
Гофолию схватили, через Конские ворота отвели во дворец и там убили.
Гофолию схватили, вывели через Конские ворота к царскому дворцу, и там она была убита.
Ей дали место, она прошла через конские ворота к царскому дому, и там была убита.
Воины схватили Гофолию, и, как только она прошла во дворец через Конские ворота, они там же убили её.
Воины расчистили дорогу для Гофолии, она прошла во дворец через конский вход и там была убита.
И҆ возложи́ша на ню̀ рꙋ́цѣ, и҆ и҆зведо́ша ю҆̀ скопцы̀ пꙋте́мъ и҆схо́да ко́ней до́мꙋ царе́ва, и҆ ᲂу҆́мре тꙋ̀.
И возложиша на ню руце, и изведоша ю скопцы путем исхода коней дому царева, и умре ту.