4-я Царств 13 глава » 4 Царств 13:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 13 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 13:9 / 4Цар 13:9

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

И почил Иоахаз с отцами своими, и похоронили его в Самарии. И воцарился Иоас, сын его, вместо него.

Иоахаз упокоился со своими предками и был похоронен в Самарии. А Иоаш, его сын, стал царем вместо него.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И упокоился Иоахаз рядом со своими предками — был похоронен в Самарии. Царем после него стал его сын Иоас.

Иоахаз отошел к праотцам, его похоронили в Самарии, а после него воцарился его сын Иоас.

Иоахаз умер и был похоронен в Самарии. Новым царём после него стал его сын Иоас.

Иоахаз умер и был похоронен в Самарии. Новым царём вместо него стал его сын Иоас.

Ехоахаз приложился к праотцам, его похоронили в Самарии, а вместо него воцарился его сын Йоаш.

И҆ ѹ҆́спе ї҆ѡаха́зъ со ѻ҆тцы҄ свои́ми, и҆ погребо́ша є҆го̀ въ самарі́и: и҆ воцари́сѧ ї҆ѡа́съ сы́нъ є҆гѡ̀ вмѣ́стѡ є҆гѡ̀.

И успе иоахаз со отцы своими, и погребоша его в самарии: и воцарися иоас сын его вместо его.

Параллельные ссылки — 4 Царств 13:9

3Цар 14:13; 4Цар 10:35; 4Цар 13:10; 4Цар 13:13; 4Цар 14:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.