4-я Царств 14 глава » 4 Царств 14:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 14 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 14:11 / 4Цар 14:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

Но не послушался Амасия. И выступил Иоас, царь Израильский, и увиделись лично он и Амасия, царь Иудейский, в Вефсамисе, что в Иудее.

Но Амасия не послушался, и Иоаш, царь Израиля, двинул на него свои войска. Он и Амасия, царь Иудеи, встретились лицом к лицу в битве под Бет-Шемешем, что в Иудее.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но не послушал его Амасия. Пришел Иоас, царь Израиля, — и сошлись они с Амасией лицом к лицу в Бет-Ше́меше, что в Иудее.

Но не послушал его Амасия, и тогда Иоас, царь израильский, выступил в поход. Он сошелся в бою с Амасией, царем иудейским, при Бет-Шемеше в Иудее.

Однако Амасия не послушался предостережения. Тогда Иоас, израильский царь, вышел против Амасии, иудейского царя, и встретился с ним в Вефсамисе Иудейском.

Но Амасия не послушался предостережения. И вышел Иоас, царь Израильский, против Амасии, царя Иудейского, и встретился с ним один на один в Вефсамисе, в Иудее.

Но Амацья не послушал, так что Йоаш, царь израильский, выступил в поход. Он встретился с Амацьей, царем иудейским, при Бейт-Шемеше в Иудее.

И҆ не послѹ́ша а҆мессі́а. И҆ взы́де ї҆ѡа́съ ца́рь ї҆и҃левъ, и҆ ви́дѣстасѧ лице́мъ то́й и҆ а҆мессі́а ца́рь ї҆ѹ́динъ въ веѳсамѵ́сѣ ї҆ѹ́динѣ.

И не послуша амессиа. И взыде иоас царь израилев, и видестася лицем той и амессиа царь иудин в вефсамисе иудине.

Параллельные ссылки — 4 Царств 14:11

1Цар 6:9-19; 2Пар 25:16; 2Пар 25:20; Нав 19:38; Нав 21:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.