Библия 4Цар 4 Царств 14:27 › сравнение

4 Царств 14:27

Сравнение:
4 Царств 14:27


И не восхотел Господь искоренить имя Израильтян из поднебесной, и спас их рукою Иеровоама, сына Иоасова.

И так как Господь не говорил, что искоренит имя Израиля из поднебесной, Он спас их через Иеровоама, сына Иоаша.

Не пожелал Господь, чтобы было имя Израиля стерто под небесами, избавил Он народ рукой Яравама, сына Йоаша.

Современный перевод РБО

и не захотел Господь, чтобы имя Израиля было стерто под небесами. Руками Иеровоама, сына Иоаса, Господь спас израильтян.

Не пожелал ГОСПОДЬ, чтобы имя Израиля исчезло под небесами, избавил Он народ рукой Иеровоама, сына Иоаса.

Господь не захотел искоренить имя израильтян под небом и спас их рукой Иеровоама, сына Иоаса.

Господь не говорил, что сотрёт с лица земли имя Израиля. Поэтому Господь спас народ Израиля с помощью Иеровоама, сына Иоаса.

Господь не говорил, что сотрёт с лица земли имя Израиля. Поэтому Господь спас народ Израиля рукой Иеровоама, сына Иоаса.

И҆ не гл҃а гдⷭ҇ь и҆скорени́ти сѣ́мене і҆и҃лева под̾ небесе́мъ: и҆ сп҃сѐ ѧ҆̀ рꙋко́ю і҆еровоа́ма сы́на і҆ѡа́сова.

И не глагола Господь искоренити семене Израилева под небесем: и спасе я рукою Иеровоама сына Иоасова.

Параллельные ссылки — 4 Царств 14:27

Синодальный перевод:
Рим 11:2-12; Тит 3:4-6; Откр 3:5; Исх 32:32-33; Втор 9:14; Втор 25:19; Втор 29:20; 1Цар 14:23; 1Цар 14:47; 4Цар 5:1; 4Цар 13:5; 4Цар 13:23; 4Цар 14:23; 1Пар 6:15; Неем 9:27; Пс 69:28; Пс 106:44; Плач 3:66; Ос 1:6; Ос 1:7; Ам 5:15.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.