4-я Царств 18 глава » 4 Царств 18:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 18 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 18:5 / 4Цар 18:5

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

На Господа Бога Израилева уповал он; и такого, как он, не бывало между всеми царями Иудейскими и после него и прежде него.

Езекия доверял Господу, Богу Израиля. Не было подобного ему среди всех царей Иудеи ни до него, ни после него.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

На Господа, Бога Израилева, уповал Езекия; не было равных ему среди царей Иудеи ни после него, ни прежде.

Езекия4 уповал на ГОСПОДА, Бога Израилева, и не было подобного ему среди царей иудейских ни после него, ни прежде.

Езекия верил в Господа, Бога Израиля. Такого, как Езекия, не было среди всех иудейских царей ни до него, ни после него.

Езекия надеялся на Господа, Бога Израиля. Такого, как Езекия, не было среди всех царей Иудейских ни до него, ни после него.

Он уповал на Господа, Бога Израилева, и не было после него подобного ему среди всех царей иудейских, как не бывало и прежде него.

На гд҇а бг҃а ї҆и҃лева ѹ҆пова̀, и҆ но не́мъ не бы́сть подо́бенъ є҆мѹ̀ въ царе́хъ ї҆ѹ́диныхъ и҆ въ бы́вшихъ пре́жде є҆го̀:

На Господа Бога израилева упова, и но нем не бысть подобен ему в царех иудиных и в бывших прежде его:

Параллельные ссылки — 4 Царств 18:5

2Пар 14:11; 2Пар 16:7-9; 2Пар 20:20; 2Пар 20:35; 2Пар 32:7; 2Пар 32:8; 4Цар 19:10; 4Цар 19:15-19; 4Цар 23:25; Еф 1:12; Иер 17:7; Иер 17:8; Иов 13:15; Мф 27:43; Пс 13:5; Пс 146:5; Пс 146:6; Пс 27:1; Пс 27:2; Пс 46:1; Пс 46:2; Пс 84:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.