Вот, Я пошлю в него дух, и он услышит весть, и возвратится в землю свою, и Я поражу его мечом в земле его.
Вот Я пошлю в него такой дух, что когда он услышит одну весть, то будет вынужден вернуться в свою страну. А там Я поражу его, и он падет от меча».
Я пошлю в него некий дух, и услышит он некую весть, и тогда он вернется в свою страну, а в его стране Я сражу его мечом».
Современный перевод РБО
Вот, Я насылаю на него дух — царь ассирийский получит весть и вернется в свою страну. Там, в его стране, Я сражу его мечом“».
Я нашлю на него дух, который овладеет им, он получит весть и вернется в свою страну, а там падет от меча по воле Моей“».[2]
Я пошлю в него дух, он услышит известие, вернётся в свою землю, и Я убью его мечом на его земле"».
Я пошлю дух против него, и царь услышит весть о том, что его жизнь в опасности. Тогда он возвратится в свою страну, и Я сделаю так, что он будет убит мечом в его земле”».
Я впущу в него дух, и он услышит весть. Тогда он возвратится в свою страну, и Я сделаю так, чтобы он был убит мечом в земле его"".
сѐ, а҆́зъ даю̀ є҆мꙋ̀ дꙋ́ха, и҆ ᲂу҆слы́шитъ возвѣще́нїе и҆ возврати́тсѧ въ зе́млю свою̀: и҆ низложꙋ̀ є҆го̀ ѻ҆рꙋ́жїемъ въ землѝ є҆гѡ̀.
се, Аз даю ему духа, и услышит возвещение и возвратится в землю и свою: и низложу его оружием в земли и его.