Библия 4Цар 4 Царств 21:24 › сравнение

4 Царств 21:24

Сравнение:
4 Царств 21:24


Но народ земли перебил всех, бывших в заговоре против царя Аммона; и воцарил народ земли Иосию, сына его, вместо него.

Но народ страны перебил всех, кто был в заговоре против царя Амона, и сделал царем вместо него его сына Иосию.

Но простой народ перебил всех, кто был в заговоре против Амона, и вместо него сделал царем его сына Йошию.

Современный перевод РБО

Но народ перебил всех заговорщиков и провозгласил царем Иосию, сына Амона.

Однако жители страны, восстав, убили всех, кто был в заговоре против Амона, и поставили после него царем его сына Иосию.

Но народ той земли перебил всех, кто был в заговоре против царя Аммона. Вместо него народ той земли поставил царём его сына Иосию.

Но простой народ убил командиров, которые составили заговор против царя Амона. Затем люди сделали Иосию, сына Амона, новым царём после него.

Простой народ убил командиров, которые составили заговор против царя Аммона. Затем люди сделали Иосию, сына Аммона, новым царём после него.

Лю́дїе же землѝ (тоѧ̀) и҆зби́ша всѣ́хъ воста́вшихъ на царѧ̀ а҆ммѡ́на, и҆ воцари́ша лю́дїе землѝ тоѧ̀ і҆ѡсі́ю сы́на є҆гѡ̀ вмѣ́стѡ є҆гѡ̀.

Людие же земли (тоя) избиша всех воставших на царя Аммона, и воцариша людие земли тоя Иосию сына его вместо его.

Параллельные ссылки — 4 Царств 21:24

Синодальный перевод:
1Цар 11:15; 2Цар 5:3; 3Цар 12:1; 3Цар 12:20; 4Цар 11:17; 4Цар 14:5; 4Цар 14:21; 4Цар 23:30; 2Пар 22:1; 2Пар 26:1; 2Пар 33:25.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.