Библия 4Цар 4 Царств 4:1 › сравнение

4 Царств 4:1

Сравнение:
4 Царств 4:1


Одна из жён сынов пророческих с воплем говорила Елисею: раб твой, мой муж, умер; а ты знаешь, что раб твой боялся Господа; теперь пришёл заимодавец взять обоих детей моих в рабы себе.

Жена одного ученика пророков кричала Елисею: — Твой слуга, мой муж, умер, и ты знаешь, что он чтил Господа. А теперь его заимодавец пришёл, чтобы забрать обоих моих мальчиков в рабство.

Одна женщина, вдова одного из сыновей пророческих, воззвала к Елисею: «Твой раб, мой муж, умер. Ты знаешь, что он почитал Господа. А теперь пришел тот, перед кем он был в долгу, чтобы забрать в рабство двух моих сыновей».

Современный перевод РБО

Вдова одного человека из пророческой братии пришла к Елисею, крича и плача: «Мой муж, раб твой, умер. Ты ведь знаешь, что он, раб твой, чтил Господа! А теперь тот, кому мы задолжали, хочет забрать в рабство обоих моих сыновей!» —

Одна женщина, вдова ученика пророков, попросила Елисея о помощи: «Твой слуга, муж мой, умер. Ты знаешь, что слуга твой благоговел перед ГОСПОДОМ. А теперь тот, кому он задолжал, пришел забрать в рабство двух моих сыновей».

Одна из жён сыновей пророков c плачем говорила Елисею: «Твой раб, мой муж, умер. Ты знаешь, что твой раб боялся Господа. Теперь тот, кто давал взаймы, пришёл забрать обоих моих детей себе в рабство».

Жена одного человека из братства пророков с рыданием говорила Елисею: «Твой слуга, мой муж, умер. Ты знаешь, что он почитал Господа. Но сейчас человек, который занял нам денег, пришёл, чтобы забрать обоих моих сыновей и сделать их своими рабами».

Жена одного человека из братства пророков с рыданием говорила Елисею: "Слуга твой, мой муж, умер. Ты знаешь, что он почитал Господа. Но сейчас человек, которому он должен был деньги, пришёл, чтобы забрать обоих моих мальчиков и сделать их своими рабами".

И҆ жена̀ є҆ди́на ѿ сынѡ́въ проро́чихъ возопѝ ко є҆лїссе́ю, глаго́лющи: ра́бъ тво́й мꙋ́жъ мо́й ᲂу҆́мре, ты́ же вѣ́си, ꙗ҆́кѡ ра́бъ тво́й бѣ̀ боѧ́сѧ гдⷭ҇а: и҆ заимода́вецъ прїи́де взѧ́ти два̀ сы̑на моѧ̑ себѣ̀ въ рабы̑.

И жена едина от сынов пророчих возопи ко Елиссею, глаголющи: раб твой муж мой умре, ты же веси, яко раб твой бе бояся Господа: и заимодавец прииде взяти два сына моя себе в рабы.

Параллельные ссылки — 4 Царств 4:1

Синодальный перевод:
Мф 14:20; Мф 18:25; Мф 18:30; Мф 18:35; Деян 13:26; Иак 2:13; Откр 15:4; Откр 19:5; Быт 22:12; Исх 21:2; Исх 22:25; Лев 25:39-40; Лев 25:48; Руфь 1:3; 3Цар 18:3; 3Цар 20:35; 4Цар 2:3; 4Цар 2:5; 4Цар 2:15; 4Цар 4:38; 4Цар 6:1; 4Цар 9:1; Неем 5:2-5; Неем 5:5; Неем 7:2; Неем 10:31; Иов 24:9; Пс 37:21; Пс 103:11; Пс 103:17; Пс 112:1-2; Пс 115:13; Пс 147:11; Притч 18:23; Притч 22:7; Притч 22:27; Еккл 8:12; Еккл 12:13; Ис 50:1; Иер 34:14; Ос 9:8; Зах 11:5; Мал 3:16; Мал 4:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.