Библия 4Цар 4 Царств 4:11 › сравнение

4 Царств 4:11

Сравнение:
4 Царств 4:11


В один день он пришёл туда, и зашёл в горницу, и лёг там,

Однажды, когда Елисей пришёл туда, он поднялся в комнату и лег.

Однажды он пришел туда, поднялся в эту комнату и там отдыхал.

Современный перевод РБО

Однажды, когда он пришел к ним, расположился в этой комнатке и лег,

Как-то раз Елисей пришел туда, поднялся в комнатку и там отдыхал.

Однажды он пришёл туда, зашёл в комнату, лёг там

Однажды, когда Елисей пришёл в её дом, он поднялся в эту комнату и лёг там отдохнуть.

Однажды Елисей пришёл туда. Он пошёл в эту комнату и лёг там отдохнуть.

И҆ бы́сть во є҆ди́нъ де́нь, и҆ вни́де та́мѡ, и҆ ᲂу҆клони́сѧ въ го́рницꙋ, и҆ спа̀ та́мѡ.

И бысть во един день, и вниде тамо, и уклонися в горницу, и спа тамо.

Параллельные ссылки — 4 Царств 4:11

Синодальный перевод:
4Цар 4:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.