4-я Царств 4 глава » 4 Царств 4:23 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 4 стих 23

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 4:23 / 4Цар 4:23

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

Он сказал: зачем тебе ехать к нему? сегодня не новомесячие и не суббота. Но она сказала: хорошо.

— Зачем ходить к нему сегодня? — спросил он. — Сегодня же не праздник Новолуния[12], не суббота[13]. — Все будет хорошо, — ответила она.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Зачем тебе ехать к нему сегодня? — спросил муж. — Нынче ведь не новолуние, не суббота…» — «Все хорошо», — отвечала она.

«Что это ты собралась к нему? — спросил он. — Сегодня не новолуние и не суббота». А она отвечала: «Не тревожься».1

Её муж сказал: «Зачем тебе сегодня ехать к Божьему человеку? Сегодня же не праздник Новолуния и не суббота». Она сказала: «Не волнуйся. Всё будет хорошо».

Муж её сказал: "Зачем тебе сегодня ехать к Божьему человеку? Сегодня же не новый месяц и не суббота. " Она сказала: "Не волнуйся. Всё будет хорошо".

Он спросил: «Что это ты собралась к нему сегодня, когда нет ни новомесячия, ни субботы?» А она отвечала: «всё благополучно».

И҆ речѐ: что̀ ѩ҆́кѡ ты̀ и҆́деши къ немѹ̀ дне́сь; не но́въ мц҇ъ, нижѐ сѹббѡ́та. Ѻ҆на́ же речѐ: ми́ръ.

И рече: что яко ты идеши к нему днесь? не нов месяц, ниже суббота. Она же рече: мир.

Параллельные ссылки — 4 Царств 4:23

1Пар 23:31; 4Цар 4:26; Ис 1:13-15; Чис 10:10; Чис 28:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.