4-я Царств 6 глава » 4 Царств 6:30 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 6 стих 30

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 6:30 / 4Цар 6:30

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

Царь, выслушав слова женщины, разодрал одежды свои; и проходил он по стене, и народ видел, что вретище на самом теле его.

Услышав слова женщины, царь разорвал на себе одежды. А так как он шёл по стене, народ увидел, что у него на теле было рубище.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Услышал царь слова женщины — и разодрал на себе одежду. Он стоял в это время на городской стене, и все увидели, что под одеждой, на теле у него была дерюга.

Выслушав слова той женщины, царь разодрал одежды. И когда он шел по стене, народ видел, что у него рубище по голому телу.

Когда царь услышал слова женщины, он разорвал на себе одежды, и, когда он проходил по стене, народ видел, что под одеждой царя была власяница.

Когда царь услышал слова женщины, он разодрал на себе одежды и, когда он проходил по стене, народ видел, что под одеждой царя на теле его была траурная одежда.

Заслышав слова той женщины, царь разодрал свои одежды. И когда шел он по стене, видел народ, что он обернут рубищем под одеждой.

И҆ бы́сть є҆гда̀ ѹ҆слы́ша ца́рь ї҆и҃левъ словеса̀ жены̀, раздра̀ ри҄зы своѧ҄ и҆ са́мъ хожда́ше по стѣнѣ̀, и҆ ви́дѣша лю́дїе вре́тище на пло́ти є҆гѡ̀ внѹ́трь.

И бысть егда услыша царь израилев словеса жены, раздра ризы своя и сам хождаше по стене, и видеша людие вретище на плоти его внутрь.

Параллельные ссылки — 4 Царств 6:30

3Цар 21:27; 4Цар 19:1; 4Цар 5:7; Ис 58:5-7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.